Keika-Kazan School

Click here to edit subtitle

December 2016
12月

From the Email lessons

Eメールでのお稽古から

 December 28
12月28日


Keiko Sakamoto arranged Slanting no.3 B for New Year`s Day.



坂本敬子さんが活けたお正月のお花です。傾斜型 No.3 B の花型で活けています。




December 11

12月11日




Keiko Sakamoto arranged Sansai ike.     She arranged a scene of a quiet gorge in winter.






坂本敬子さんが活けた三才活けです。静かな冬の渓谷の風景です。


December 12

12月12日




Yasuko Ogashiwa arranged Upright no.3.        She arranged a scene near a pond on a cold winter day.




小柏泰子さんが活けた立体型No.3 です。 寒い冬の日の池のほとりの景色です。



December 7
12月7日


Sachiko Murashita arranged Upright no.3.    She arranged a winter scene near a pond.



村下幸子さんが活けた立体型No.3 です。  冬の池のほとりの景色です。



December 5

12月5日



Yasuko Ogashiwa arranged Upright no.2.     She arranged a snowy winter scene near a brook.






小柏泰子さんが活けた立体型No.2 です。雪の降る小川のほとりの景色です。





From the classes in Tokushima Japan

徳島県でのお稽古から

December 27

12月27日




Noriko Kondo arranged Slanting no.3 B for New Year`s Day.



近藤典子さんが活けたお正月のお花です。傾斜型No.3 Bの花型で活けています。





December 11

12月11日




Noriko Kondo arranged "Sansai ike".   She arranged a scene of a quiet lakeside.




近藤典子さんが活けた三才活けです。静かな湖畔の風景を表しています。


November 2016
11月

From the email lessons

Eメールでのお稽古から

November 5
11月5日




Keiko Sakamoto arranged Two Sides, and this is a scene from the front side.    She created a lakeside scene.



坂本敬子さんが活けた二方活けで、こちらが前から見た景色です。 湖畔の風景を活けています。

November 5

11月5日




Keiko Sakamoto arranged Two Sides, and this is a scene from the back side.     She shows a lake in a distance.




坂本敬子さんが活けた二方活けで、こちらが後ろから見た景色です。 彼方に湖を見せています。




From the classes in Tokyo

東京でのお稽古から

November 12

11月12日



Akiko Sakai arranged Outgoing Ship.  She created a scene of a rocky seashore in fall.




酒井明子さんが活けた出船です。 秋の海岸の岩場を表しました。



From the classes in Morgantown

モーガンタウンでのお稽古から

November 30

11月30日



Sachiko Murashita arranged Upright no.2.

It`s a scene of a snowy winter field.



村下幸子さんが活けた立体型No.2です。

雪の舞う冬の野の風景です。






From the classes in Tokushima Japan

徳島でのお稽古から

November 6

11月6日




Noriko Kondo arranged Two Sides, and this is the front side scene.

She created a scene of a pond surrounded by flowers.




近藤典子さんが活けた二方活けで、こちらが前から見た景色です。

辺り一面に花の咲く池のほとりの景色です。




November 6

11月6日




Noriko Kondo arranged Two Sides, and this is the back side scene.

She created a scene of a riverside where autumn flowers are brightly blooming.



近藤典子さんが活けた二方活けの後ろから見た景色です。

秋の花々が明るく咲く小川のほとりの向こうには、池が広がります。


October 2016
10月
From the Email lessons
Eメールでのお稽古から

October 3

10月3日



Keiko Sakamoto in Tokushima Japan arranged Two Sides, and this is the front side scene.

She imagined a moment of stillness by the pond in a Japanese garden.




徳島県の坂本敬子さんが活けた二方活けです。 こちらが前から見た景色です。

日本庭園の池のほとりの静けさを表しています。


October 3
10月3日



Keiko Sakamoto in Tokushima Japan arranged Two Sides, and this is the back side scene.
This side is more shady as compared to the front side.





徳島県の坂本敬子さんが活けた二方活けです。 こちらが後ろから見た景色です。
こちら側の景色は日蔭を表しています。



From the classes in Tokyo

東京でのお稽古から

October 28

10月28日



Sakura Endo arranged Slanting no.2.  It`s a breezy riverside scene on a sunny warm day.


遠藤桜さんが活けた傾斜型No.2です。

暖かく晴れた日に風のそよぐ川辺の景色です。


From the classes in Morgantown
モーガンタウンでのお稽古から

October 12
10月12日


Sachiko Murashita arranged Hanging no.1.
Her imagination has dreamed up a breezy but sunny day in this colorful valley.



村下幸子さんが活けた懸崖型No.1です。
明るい日差しの下に秋のそよ風の吹く、紅葉の谷の景色です。

October 5

10月5日



Sachiko Murashita arranged Slanting no.1.

She created a scene of a Japanese garden where autumn flowers and the greenery are harmonizing beautifully by a pond.


村下幸子さんが活けた傾斜型No.1です。

日本庭園の池のほとりに、秋の花々と緑が美しく調和している風景です。


October 3
10月3日


Yasuko Ogashiwa arranged Slanting no.2.
She shares a peaceful moment at a pond near a mountain where you can only hear birds' singing.


小柏泰子さんが活けた傾斜型No.2です。
山間にある穏やかな池のほとりの風景で、鳥の歌声だけが聞こえます。

From the classes in Tokushima Japan

徳島県でのお稽古から


October 2
10月2日


Noriko Kondo arranged Two Sides, and this is the front side scene.

She created a lakeside scene of a warm and sunny day where colorful autumn flowers sit brightly against the green landscape.




近藤典子さんが活けた二方活けです。

暖かく晴れた日の湖畔の風景で、色とりどりの秋の花々が緑を背景に輝いています。




October 2
10月2日


Noriko Kondo arranged Two Sides, and this is the back side scene.
She created a scene of sunset at a lakeside for this side.






近藤典子さんが活けた二方活けです。 こちらが後ろから見た景色です。
こちら側の景色は湖畔の夕暮れ時です。

September 2016

9月


From the email lessons
Eメールでのお稽古から

September 11
9月11日




Keiko Sakamoto in Tokushima Japan arranged Hanging no.4.

She finds the melodies of fall carried on a cool breeze near this beautiful lake.



徳島の坂本敬子さんが活けた懸崖型No.4です。

静かな湖畔に、涼しげな風が秋のメロディーを運んでくるようです。




From the classes in Morgantown
モーガンタウンでのお稽古から

September 28
9月28日




Sachiko Murashita arranged Upright no.1.
She created a scene of a mountain creek where the plants by the clean water look fresh.




村下幸子さんが活けた立体型No.1です。
渓流の流れる風景で、澄んだ水の流れのそばに育つ草花が新鮮に見えます。



September 26
9月26日



Yasuko Ogashiwa arranged Upright no.3.
She arranged a scene of a pond in the mountains where the colors of autumn flowers shine brightly on a sunny day.



小柏泰子さんが活けた立体型No.3です。
晴れた日の山間にある池の景色で、秋の花々の色が美しく輝いています。



September 21
9月21日



Sachiko Murashita arranged Hanging no.1.
She wants to share the cool and gentle breeze of an autumn day in this sunny valley.



村下幸子さんが活けた懸崖型No.1です。
晴れた日の秋の谷の景色です。涼しく優しいそよ風が送られてくるようです。


September 14
9月14日


Sachiko Murashita arranged Slanting no.1.
She envisions a moment when a wonderful breeze combines with clear water and bright sunlight for a memorable fall scene.


村下幸子さんが活けた傾斜型No.1です。
秋の水辺の風景です。穏やかな秋風と澄んだ水、そして明るい日光が調和した美しい瞬間です。


September 12

9月12日



Yasuko Ogashiwa arranged Upright no.2.

A very sunny day in a colorful mountain gorge left this striking image in her mind.





小柏泰子さんが活けた立体型No.2です。

晴れた空の下に鮮やかに色づいた秋の渓谷です。



September 9

9月9日



Sachiko Murashita arranged Upright no.1.

She  has discovered this sunny valley filled with brilliant orange and yellow colors.



村下幸子さんが活けた立体型No.1です。

日の光に照らされて黄色とオレンジ色の輝く谷の風景です。




From the classes in Tokushima Japan
徳島県でのお稽古から

September 11 

9月11日



Noriko Kondo arranged Hanging no.4.

She shares an image of cheerful fall plants busily chatting with each other near a pond on a sunny day.



近藤典子さんが活けた懸崖型No.4です。

日の明るく差す池のほとりの風景です。秋の草花が賑やかにおしゃべりをしているようです。





August 2016
8月

From the classes in Tokyo

東京でのお稽古から


August 9

8月9日



Sakura Endo arranged Upright no.3.

She shares the bliss of quiet mountain pond surrounded by fresh summer plants which seem to be quite happy.




遠藤桜さんが活けた立体型No.3です。

生き生きとした夏の植物に囲まれた池の風景です。





From the classes in Morgantown
モーガンタウンでのお稽古から

August 29

8月29日



Yasuko Ogashiwa arranged Hanging no.1.

She knows that this time of year the creek water in this quiet gorge becomes colder because of the cool nights.





小柏泰子さんが活けた懸崖型No.1です。

初秋の渓流の風景です。流れる水が段々冷たくなってきています。



August 22

8月22日



Yasuko Ogashiwa arranged Slanting no.1.

She shows us how autumn is just around the corner and quietly reaching near this quiet pond on a cool morning.


小柏泰子さんが活けた傾斜型No.1です。

秋の訪れが感じられる池のほとりの風景です。

July 2016
7月

From the email lessons
Eメールでのお稽古から

July 24
7月24日




Keiko Sakamoto in Tokushima Japan arranged "Sansai-ike".
Trees and flowers are stretching to the sky to be pleased with the beautiful sunlight at this gorge.



徳島の坂本敬子さんが活けた”三才活け”です。
太陽の光輝く渓谷に、木々や花々がのびのびと空に届くようです。


From the classes in Tokyo
東京でのお稽古から

July 30
7月30日



Akiko Sakai arranged "Shin on the left side".
In this deep gorge the plants seem to be shooting energy into the heavens.



酒井明子さんが活けた”左側面の心”です。
花が色鮮やかに咲く真夏の渓谷です。草花のエネルギーが空に向かってほとばしっています。


From the classes in Morgantown
モーガンタウンでのお稽古から

July 13
7月13日



Keiko Wickboldt arranged "Incoming Ship".
She shared a scene in a summer mountain where cold water is running quietly, and refreshing the plants around there.


圭子 ウィックボルトさんが活けた”入船”です。
冷たい水が辺りの植物を生き生きとさせるような、谷川の流れる夏山の風景です。


July 4
7月4日


Yasuko Ogashiwa arranged Hanging no.1.
She created a scene of a gorge where the sunlight shines through the dense greenery.


小柏泰子さんが活けた懸崖型No.1です。
緑に覆われた渓谷に、太陽の光が木々の合間から差し込んできます。



June 2016

6月


From the email lessons
Eメールでのお稽古から

June 5

6月5日



Keiko Sakamoto in Tokushima Japan arranged Hanging no.4.

An early summer breeze enjoys making the plants wave near a lake.



徳島の坂本敬子さんが活けた懸崖型No.4です。

草木が初夏の爽やかな風を受けて揺らいでいる湖畔の風景です。




From the classes in Morgantown
モーガンタウンでのお稽古から

June 27
6月27日


Yasuko Ogashiwa arranged Slanting no.1.
It shows how every tree and flower in this Japanese garden near a pond have been planted precisely to express a sublime orderliness.


小柏泰子さんが活けた傾斜型No.1です。
木々や花々が池をを囲ん美しく配置された日本庭園の景色です。

June 20

6月20日



Yasuko Ogashiwa arranged Hanging no.1.

She shares the beauty of Nature on a summer's day on a peaceful mountain densely covered with fresh greens and surrounded by the songs of small streams.


小柏泰子さんが活けた懸崖型No.1です。

美しい緑に覆われ、小川のせせらぎが快く響く夏の山の風景です。


June 15

6月15日




Keiko Wickboldt arranged "Seashore".

She imagines a scene on the seashore of a tropical island where you can hear the gentle waves lapping on the rocks.




圭子 ウィックボルトさんが活けた”海岸”です。

南方の島の海岸に穏やかな波が打ち寄せ、小岩をたたく音が聞こえるようです。






June 15

6月15日



Sarah Claydon arranged "Waterfall".

She has found a steep shady gorge in the mountains where the sound of a waterfall fills the cool mountain air.




サラ クレイドンさんが活けた”滝”です。

山の奥深く、渓谷に滝の流れ落ちる風景です。


June13

6月13日




Keiko Wickboldt arranged "Waterfall".

This dramatic scene among the tall trees in a deep gorge has sunlight peeking through mountain mists to find a steep waterfall exploding into a brilliant spray.




圭子 ウィックボルトさんが活けた”滝”です。

生い茂る木々のすき間を差し込む光に、壮大に流れる滝の水しぶきが輝きます。



June 13

6月13日



Yasuko Ogashiwa arranged Slanting no.1.

These summer flowers seem to fit perfectly into this scene near a pond.



小柏泰子さんが活けた傾斜型No.1です。

初夏に咲く花々が自然の中に溶け込んだ池のほとりの風景です。

 

From the classes in Tokushima Japan
徳島県でのお稽古から

June 5
6月5日

Noriko Kondo arranged Hanging no.4.
She invites us to enjoy this moment when all the plants enjoy the warm sunlight near a pond.

近藤典子さんが活けた懸崖型No.4です。
草木が明るい日差しの下にすくすくと育つ、初夏の池のほとりの風景です。